|
1227 | 1227 | ] |
1228 | 1228 | } |
1229 | 1229 | }, |
| 1230 | + "chatFramePurchaseModal": { |
| 1231 | + "offRotation": { |
| 1232 | + "eng": "Out of rotation", |
| 1233 | + "trans": "Aus der Rotation" |
| 1234 | + } |
| 1235 | + }, |
1230 | 1236 | "chatHeader": { |
1231 | 1237 | "skipAvailable": { |
1232 | 1238 | "eng": "Available", |
|
1780 | 1786 | "eng": "Show how others see you", |
1781 | 1787 | "trans": "Zeig, wie andere dich sehen" |
1782 | 1788 | }, |
1783 | | - "offSeason": { |
1784 | | - "eng": "Off-Season", |
1785 | | - "trans": "Außerhalb der Saison" |
| 1789 | + "offRotation": { |
| 1790 | + "eng": "Out of rotation", |
| 1791 | + "trans": "Ohne Rotation" |
1786 | 1792 | }, |
1787 | | - "offSeasonNotice": { |
1788 | | - "eng": "*Off-Season chat frames have a +${percent}% cost", |
1789 | | - "trans": "*Außerhalb der Saison kosten die Chatrahmen +${percent}% extra", |
| 1793 | + "offRotationNotice": { |
| 1794 | + "eng": "*Off-Rotation chat frames have a +${percent}% cost", |
| 1795 | + "trans": "*Nicht im Rotationszyklus befindliche Chatframes haben einen Aufpreis von +${percent}%", |
1790 | 1796 | "vars": [ |
1791 | 1797 | "percent" |
1792 | 1798 | ] |
|
8117 | 8123 | } |
8118 | 8124 | } |
8119 | 8125 | }, |
| 8126 | + "offRotationInfoModal": { |
| 8127 | + "title": { |
| 8128 | + "eng": "Out of Rotation Chat Frame", |
| 8129 | + "trans": "Sammlung außerhalb der Rotation" |
| 8130 | + } |
| 8131 | + }, |
8120 | 8132 | "offSeasonInfoModal": { |
8121 | 8133 | "footer": { |
8122 | 8134 | "eng": "This compromise allows access while preserving the spirit of our events.", |
|
8138 | 8150 | "eng": "Event Value: Maintains the prestige and incentive to unlock cosmetics during the live rotation.", |
8139 | 8151 | "trans": "Bewahrt deinen Prestige-Status und motiviert dich, während der Live‑Rotation neue Kosmetik freizuschalten." |
8140 | 8152 | }, |
8141 | | - "title": { |
8142 | | - "eng": "Off-Season Collection", |
8143 | | - "trans": "Saisonfreie Sammlung" |
8144 | | - }, |
8145 | | - "whyAllowedBody": { |
8146 | | - "eng": "Due to popular demand, we are opening the archives. We heard your requests for specific frames that are currently out of rotation and didn't want you to wait forever!", |
8147 | | - "trans": "Auf Wunsch unserer Community öffnen wir die Archive. Wir haben eure Anfragen nach bestimmten Rahmen gehört, die derzeit nicht im Umlauf sind, und wollten euch nicht für immer warten lassen!" |
| 8153 | + "whyAllowedDesc": { |
| 8154 | + "eng": "Due to popular demand, we are allowing frames that are currently out of rotation to be redeemed when it is out of rotation. so you will not need to wait until they are back in rotation.", |
| 8155 | + "trans": "Aufgrund großer Nachfrage erlauben wir jetzt das Einlösen von Rahmen, die momentan außerhalb des Rotationsplans liegen – du musst also nicht mehr warten, bis sie wieder in den Rotationsplan zurückkehren." |
8148 | 8156 | }, |
8149 | 8157 | "whyAllowedTitle": { |
8150 | 8158 | "eng": "Why are they available now?", |
8151 | 8159 | "trans": "Warum sind sie jetzt verfügbar?" |
8152 | 8160 | }, |
8153 | | - "whyFee": { |
8154 | | - "eng": "Why is there a vault fee?", |
8155 | | - "trans": "Warum fällt eine Tresor-Gebühr an?" |
| 8161 | + "whyHaveFee": { |
| 8162 | + "eng": "Why is there a fee?", |
| 8163 | + "trans": "Warum fällt die Gebühr an?" |
8156 | 8164 | } |
8157 | 8165 | }, |
8158 | 8166 | "pet": { |
|
0 commit comments