docs: translate intro.mdx to Korean#820
Merged
illright merged 1 commit intofeature-sliced:masterfrom May 15, 2025
dkmqflx:master
Merged
docs: translate intro.mdx to Korean#820illright merged 1 commit intofeature-sliced:masterfrom dkmqflx:master
illright merged 1 commit intofeature-sliced:masterfrom
dkmqflx:master
Conversation
There was a problem hiding this comment.
Pull Request Overview
This PR introduces a Korean translation of the intro.mdx documentation page to improve accessibility for Korean-speaking users.
- Translates all major text elements including headings and descriptions
- Updates NavCard components with localized titles and descriptions
- Preserves necessary technical imports and structure for Docusaurus support
illright
approved these changes
May 15, 2025
Member
illright
left a comment
There was a problem hiding this comment.
Thanks for the contribution!
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
Background
This PR provides a Korean translation of the
intro.mdxdocumentation page.The original content was in English, and this update makes the introduction to Feature-Sliced Design accessible to Korean-speaking users.
All title and descriptions have been translated to ensure clarity and maintain the intent of the original documentation.
No related issue was referenced for this translation.
Changelog